Kamis, 18 Mei 2017

Siapakah panglima musuh yang tewas di tangan Daud? a. Sobakh (2 Samuel 10:18) b. Sofakh (I Tawarikh 19:18)

JAWAB: (Kategori: salah memahami isi cerita atau maksud penulis) 2 Samuel 10:18,

"tetapi orang Aram itu lari dari hadapan orang Israel, dan Daud membunuh dari orang Aram itu tujuh ratus ekor kuda kereta dan 40.000 orang pasukan berkuda. Sobakh, panglima tentara mereka, dilukainya sedemikian, hingga ia mati di sana." 1 Tawarikh 19:18,
"tetapi orang Aram itu lari dari hadapan orang Israel, dan Daud membunuh dari orang Aram itu tujuh ribu ekor kuda kereta dan 40.000 orang pasukan berjalan kaki; juga Sofakh, panglima tentara itu, dibunuhnya."
Tentang nama ganda di kalangan Israel telah ditanggapi sebelumnya, namun mengenai nama Sobakh dan Sofakh ini dapat diberikan ilustrasi sederhana yaitu bagaimana mengucapkan seven alias tujuh menurut lidah orang Indonesia. Ternyata kata seven ini diucapkan beraneka ragam: seben, sefen, sepen, seven, dan sewen demikian pula halnya dengan nama Sobakh dan Sofakh. Bandingkan pula bagaimana nama Ahmad ditulis beragam: Achmad, Akhmad, Achmed, dan lain- lain.
Kaf bet waw syin (SYOBAKH) Kaf fe waw syin (SYOPHAKH) NASKAH SEPTUAGINTA : sigma omega bet alpha kappa (SYOBAKH)
sigma omega phi alpha khi (SYOPHAKH)
Jadi, baik Sobakh (dalam 2 Samuel 10:18) dan Sofakh (dalam I Tawarikh 19:18) adalah orang yang sama yang mempunyai nama lain.
6) 2 SAMUEL 8:9-10 VS 1 TAWARIKH 18:9-10. Dalam 2 Samuel, nama raja Hamat dan anaknya TERTULIS: "Toi dan Yoram", TETAPI dalam 1 Tawarikh: "Tohu dan Hadoram". (Alkitab LAI Terjemahan Lama)
JAWAB : (Kategori: salah memahami isi cerita atau maksud penulis) Alkitab LAI Terjemahan Lama 2 SAMUEL 8:9-10,
8:9 Bermula, maka setelah kedengaranlah kabar kepada Toi, raja Hamat, mengatakan Daud sudah mengalahkan segenap balatentara Hadad-ezar,
8:10 disuruhkan Toi akan Yoram, anaknya, menghadap raja Daud akan bertanyakan selamat baginda dan menyampaikan berkat selamat kepada baginda, sebab baginda sudah memerangi Hadad-ezar dan sudah mengalahkan dia (karena Hadad-ezar itu senantiasa dalam berperang dengan Toi), maka pada tangannya adalah beberapa benda perak dan benda emas dan benda tembaga.
8:9 Ketika didengar Tou, raja Hamat, bahwa Daud telah memukul kalah seluruh tentara Hadadezer, 8:10 maka Tou mengutus Yoram, anaknya, kepada raja Daud untuk menyampaikan salam dan mengucapkan selamat kepadanya, karena ia telah berperang melawan Hadadezer dan memukul dia kalah, sebab Hadadezer sering memerangi Tou. Dan Yoram membawa barang- barang perak, emas dan tembaga.
18:9 Hata, apabila kedengaranlah kabar kepada Tohu, raja Hamat, mengatakan Daud sudah mengalahkan segenap balatentara Hadar- Ezar, raja Zoba itu,
18:10 disuruhkannyalah Hadoram, puteranya, pergi menghadap baginda raja Daud akan bertanyakan selamatnya dan akan meminta berkat atasnya, sebab baginda sudah berperang dengan Hadar-Ezar dan dialahkannya akan dia, karena Hadar-Ezar itu selalu berperang dengan Tohu, dan dikirimnya pula pelbagai perkakasan emas, perak dan tembaga
18:9 Ketika didengar Tou, raja Hamat, bahwa Daud telah memukul kalah seluruh tentara Hadadezer, raja Zoba,
18:10 maka ia mengutus Hadoram, anaknya, kepada raja Daud untuk menyampaikan salam dan mengucapkan selamat kepadanya, karena ia telah berperang melawan Hadadezer dan memukul dia kalah, sebab Hadadezer sering memerangi Tou. Dan Hadoram membawa pelbagai barang-barang emas, perak dan tembaga.
Tidak ada yang perlu dipermasalahkan dalam perbedaan pelafalan penyebutan nama. Sama seperti orang menuliskan Gus Dur dan Abdurahman Wahid, atau Bob Hasan dan Muhammad Hasan. Nama Hadoram adalah nama lain dari Yoram, Toi adalah nama lain dari Tohu, sama seperti nama Kileab adalah nama lain Daniel (pertanyaan no. 27).
Septuaginta (Perjanjian Lama dari bahasa Ibrani yang diterjemahkan ke dalam bahasa Yunani) menulis ieddouran dalam 2 Samuel 8:10 dan idouram dalam 1 Tawarikh 18:10. Nama Hadoram di samping nama anak Tou atau Toi juga merupakan nama keturunan Yoktan yang ke-5 (Kejadian 10:27) dan kepala rodi di era Rehabeam (2 Tawarikh 10:18). Perhatikan bahwa Hadoram sang kepala rodi inipun dipanggil dengan Adoniram (1 Raja-raja 4:6) dan Adoram (1 Raja-raja 12:18 ).
Dalam Alkitab LAI Terjemahan Baru, "Toi" dan "Tohu" diseragamkan terjemahannya menjadi "Tou". Dalam Kitab Suci ILT (Indonesian Literal Translation) Edisi ke-2 tertulis "Toi" dan "Tou".
Jadi keduanya adalah nama dari orang yang sama dimana mereka mempunyai nama lain atau nama ganda, yaitu "Hadoram" nama lainnya "Yoram", "Toi" nama lainnya "Tohu" atau "Tou".

Tidak ada komentar:

Posting Komentar

Pencobaan datang dari Diri Anda sendiri

  Nats: Yakobus 1:14-15 (TB)14 Tetapi tiap-tiap orang dicobai oleh keinginannya sendiri, karena ia diseret dan dipikat olehnya. 15 Dan apa...